Oldalunkon cookie-kat használunk, hogy még jobban Rád szabhassuk tartalmainkat, karrierlehetőségeinket. Részleteket itt olvashatsz.

A támogatásról részletes információt itt találsz.

  • KarrierIndító
  • Állások
  • Események
  • Cégek
  • Blog
  • Munkaadóknak

Menü

  • KarrierIndító
  • Állások
  • Események
  • Cégek
  • Blog
  • Munkaadóknak
  • Regisztráció
  • Belépés
  • Regisztráció
  • Belépés

Hírek

Így telik a munkaidő, ha Technical Writer az ember!

Semcon Kft.
2017. február 06.

„Egy idő után belefáradtam abba, hogy elmagyarázzam, nem fordítással foglalkozom”- mondja Petra, aki éppen egy éve dolgozik Technical Writer pozícióban. Noha Nyugat-Európában már komoly múlttal rendelkező szakterületnek számít, Magyarországon még mindig gyerekcipőben jár. 

Az elnevezés alapján a legtöbben nem tudják, hova is helyezzék el a pozíciót, vagy, ahogy a csapatból többen is megerősítik, fordítóként definiálják őket. „A barátaimnak csak annyit szoktam mondani, hogy ha az F1-et megnyomod, akkor olvashatod azt, amit én írtam”- mondja mosolyogva Kristóf. Egy délelőttre a Semcon tagjai befogadtak maguk közé, így utánajárhattam és testközelből megtapasztalhattam, hogy az idegen nyelven kívül igazából nem sok a közös egy fordítóban és egy műszaki szakszövegíróban.

Nyoma sincs sötét szobáknak és szótárhalmoknak

A Semconosok világos, modern környezetben dolgoznak az Info Parkban található irodájukban. Az előzetes félelmem, hogy papírhalmok és egy kevésbé otthonos atmoszféra fogadnak majd, már az első percekben megdől. A folyosón vidám fiatalokkal találkozom, így a bennem munkálkodó idegességet gyorsan kíváncsi izgalom váltja fel. Kedvesen fogadnak, de azért próbálok kicsit láthatatlan maradni, hogy ne zavarjam a munkafolyamatokat. Színes post it-ek a falon, amelyek az itt dolgozóknak a feladatok rendszerét és státuszát mutatja, de nekem egy megfejtésre váró feladvány. Úgy érzem magam, mint az új diák az összeszokott osztályban, aki figyel és koncentrál, hogy kiismerje a működési mechanizmusokat.

Kirk kapitány sem mondhatná másképpen

Laura, – aki 2015 augusztusa óta dolgozik a cégnél – vezeti a gárda napi stand-up meetingjét. A hangulatot mi sem mutatja jobban, hogy dobókocka nélkül nem lehet elkezdeni a meetinget. Közvetlenség és odafigyelés jellemzi a csapat valamennyi tagját. Elismerés jár egy-egy kihívást jelentő feladat után, és bátorító szavak az éppen komolyabb fejtörést okozó problémán dolgozónak. A számok gazdái aztán egymás után mesélik el feladataikat, aktuális kihívásaikat a többieknek. Mintha valami titkos, csak a beavatottak által ismert nyelven beszélnének. Később megtudom, hogy éppen egy modern, cloud computing termék dokumentációján dolgoznak, amihez nem elég az angoltudásom, egy kis informatikai érdeklődés, műszaki affinitás bizony segített volna a dekódolásban. Kötetlen hangulatú, mégis nagyon informatív ez a rövid egyeztetés, ami jól mutatja, hogy a kommunikáció és a kölcsönös információátadás mennyire fontos része, mondhatni alappillére a közös munkának.

Gondolkodjunk a másik fejével

„Aki azt hiszi, hogy egy technical writer egész nap a saját kis világába mélyülve, csendben, magányosan dolgozik, az bizony nagyot téved. Ahhoz, hogy a legjobban végezhessük a munkánkat, folyamatos kapcsolatban vagyunk közvetlen munkatársainkkal és az adott projekten dolgozó további szakemberekkel is” – tisztázza Laura. Mivel a szakszövegírónak tudnia kell a leendő felhasználó fejével gondolkodni, és számára érthetően megfogalmazni a szükséges információkat, ezért mindenképpen jó, ha az ember próbálja minél jobban megismerni az adott terméket. Folyamatosan lehet tanulni, fejlődni, akár egy-egy terület szakértőjévé válni. Mindenkinek megvan az önállósága, de egy csapathoz tartozik, így bátran kérhet segítséget, ha elakad.

Minden lehetőség adott a fejlődésre, szakmaiság elmélyítésére

Meg lehet ezt a feladatot oldani akkor is, ha valaki nem informatikai vagy műszaki területről jött? - teszem fel a kérdést. „Hiszed vagy sem, szabadidőmben én sem szoftverfejlesztéssel töltöttem a napjaimat. Nyilván senkiből nem lesz néhány hét alatt fejlesztő vagy programozó - nyugtat meg mosolyogva Laura. - Én vegyészmérnök vagyok, de van olyan kollégám, aki térképészként végzett vagy éppen néprajzot tanult.” Amikor az ember felvételt nyer a Semconhoz, a betanítási időszak 3 hónapjában el tudja sajátítani azokat az alapvető tudnivalókat, szabályokat, amiket a projekteknél mindenképpen alkalmaznia kell. Az adott feladat kapcsán lehet konzultálni szakemberekkel, fejlesztőkkel, a témában jártasabb munkatárssal is, nem beszélve a segédanyagokról, amelyeknek révén el lehet a témában mélyedni.


Laura és csapata folyamatos kapcsolatban áll a projekteken dolgozó többi szakemberrel, akik közül van, aki Stockholmban, Japánban vagy éppen Brnoban végzi a feladatát. Mikor megkérdezem, hogy nem unalmas-e ezen a feladaton dolgozni, szinte egyszerre érkezik a válasz a csapattól: Dehogyis! „Különböző emberekkel kell együttműködni, ráadásul folyamatosan fejlesztik a terméket, így újabb és újabb kihívásokkal találkozunk. Nincs megállás, és ki tudja még, hol a vége!”

 

Forrás: Szalay-Kocsis Anita
 
Ajánlom ismerőseimnek Küldés emailben

Ajánlott állások

Junior Auditor (Pályakezdő Könyvvizsgáló)
 Budapest
Forvis Mazars Kft.
Lakossági ügyfélkapcsolati tanácsadó-1085 Budapest József krt. 33.
 Budapest
OTP Bank Nyrt.
Lakossági hitelezési munkatárs
 Budapest
euJOBS Kft.
Credit Control Analyst- German Speaking
 Budapest
bp Finance Business & Technology (FBT)
Credit Control Analyst – Polish Speaking
 Budapest
bp Finance Business & Technology (FBT)
Még több hasonló állás

Közelgő események

OPEN NIGHT - Gyárlátogatás a P&G Budapest gyárában
  2025. június 19.
Összes esemény


@
  • Adatkezelési tájékoztatóban
  • Felhasználási feltételekben
  • GYIK
  • Hirdetési lehetőségek
  • Kapcsolat
  • Copyright © 2025 frissdiplomas.hu

Elfelejtett jelszó
 Profilom

 Beállítások

 Letöltések

 Kilépés